Nel 1986 viene pubblicato questo autoritratto a viva voce ed esce la traduzione francese, opera della stessa Hsersch, di "Philosophie" di Jaspers (1932), il cui secondo volume è intitolato "Chiarificazione dell'esistenza". Il titolo dato a queste conversazioni mima dunque quello jaspersiano, Jeanne Hersch si presenta con uno stile che intreccia esistenzialismo e realismo, buonsenso femminile e umorismo ebraico. Queste conversazioni vanno ben oltre la ricostruzione biografica e forniscono elementi essenziali per la conoscenza e l'apprendimento dell'opera di Jeanne Hersch.

Rischiarare l'oscuro. Autoritratto a viva voce

DE VECCHI , FRANCESCA MARIA
2006-01-01

Abstract

Nel 1986 viene pubblicato questo autoritratto a viva voce ed esce la traduzione francese, opera della stessa Hsersch, di "Philosophie" di Jaspers (1932), il cui secondo volume è intitolato "Chiarificazione dell'esistenza". Il titolo dato a queste conversazioni mima dunque quello jaspersiano, Jeanne Hersch si presenta con uno stile che intreccia esistenzialismo e realismo, buonsenso femminile e umorismo ebraico. Queste conversazioni vanno ben oltre la ricostruzione biografica e forniscono elementi essenziali per la conoscenza e l'apprendimento dell'opera di Jeanne Hersch.
2006
88-8490-855-8
Chiarificazione dell'esistenza; Esistenzialismo; Realismo
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.11768/22486
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact