This study explores the influence of proficiency, exposure, immersion, age of acquisition, and reduced emotional resonance on sensorimotor biases in first- (L1) and second-language (L2) processing of the emotive lexicon. Eighty-five bilingual students rated positively and negatively valenced words in L1 (Russian) and L2 (English). Our analysis showed facilitated reaction times (RTs) in congruent (e.g. positively valenced words + right-hand response, negatively valenced words + left hand) vs. incongruent conditions in both languages, confirming the presence of sensorimotor biases in L1 and L2 emotive lexicons. However, slower RTs in L2 attenuated by proficiency, exposure, and immersion, demonstrated a lesser degree of sensorimotor activation. Furthermore, reduced emotional resonance attenuated the sensorimotor activation in L2, slower RTs being associated with higher reduced emotional resonance. The present results indicate stronger sensorimotor activations accompanying words in L1 vs. L2, emphasising the role of individual differences in conceptualisation of emotive words in bilingual language use.

Bilingual experience modulates the embodiment of emotive concepts in non-native language / Karliukova, A.; Shtyrov, Y.; Abutalebi, J.; Myachykov, A.. - In: LANGUAGE, COGNITION AND NEUROSCIENCE. - ISSN 2327-3798. - (2026), pp. 1-23. [10.1080/23273798.2026.2624717]

Bilingual experience modulates the embodiment of emotive concepts in non-native language

Abutalebi J.;
2026-01-01

Abstract

This study explores the influence of proficiency, exposure, immersion, age of acquisition, and reduced emotional resonance on sensorimotor biases in first- (L1) and second-language (L2) processing of the emotive lexicon. Eighty-five bilingual students rated positively and negatively valenced words in L1 (Russian) and L2 (English). Our analysis showed facilitated reaction times (RTs) in congruent (e.g. positively valenced words + right-hand response, negatively valenced words + left hand) vs. incongruent conditions in both languages, confirming the presence of sensorimotor biases in L1 and L2 emotive lexicons. However, slower RTs in L2 attenuated by proficiency, exposure, and immersion, demonstrated a lesser degree of sensorimotor activation. Furthermore, reduced emotional resonance attenuated the sensorimotor activation in L2, slower RTs being associated with higher reduced emotional resonance. The present results indicate stronger sensorimotor activations accompanying words in L1 vs. L2, emphasising the role of individual differences in conceptualisation of emotive words in bilingual language use.
2026
8-feb-2026
Inglese
Routledge
1
23
23
Pubblicato
Esperti anonimi
Internazionale
Goal 3: Good health and well-being
Bilingualism
embodied L2
embodied language processing
emotive concepts
emotive L2 semantics
UNISR.PSYC
Bilingual experience modulates the embodiment of emotive concepts in non-native language / Karliukova, A.; Shtyrov, Y.; Abutalebi, J.; Myachykov, A.. - In: LANGUAGE, COGNITION AND NEUROSCIENCE. - ISSN 2327-3798. - (2026), pp. 1-23. [10.1080/23273798.2026.2624717]
none
4
info:eu-repo/semantics/article
262
Karliukova, A.; Shtyrov, Y.; Abutalebi, J.; Myachykov, A.
1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.11768/203729
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus 0
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? 0
social impact